В русском языке можно быть радостным, грустным, больным, милым, страшным и т.д. Но нельзя быть таким, чтоб испытывать боль одним словом. Напрягает. В том же самом попсовом английском есть: painful, которое подразумевает подобный смысл. У нас его можно перевести как "болезненный", что опять приобретает оттенок некой болезни. Но если я ударился мизинцем о стул, то обернувшись к другу - не могу описать какой я никакими русскими словами кроме "ААААААААААаааа!". У могучего и великого есть какие-то проблемы с самооценкой.

Хотя, мы можем к примеру, дать оценку тому, что удариться о стул мизинцем - весьма болезненно. Переложив ответственность с себя на стул мы внезапно начинаем улавливать смысл. Магия.

Если я не прав и есть некое слово, то подскажите плз. Мне прям нужно :) Пока пришел только к варианту: "Мне больно", но в идеале хотелось бы найти вариант: "Я ..."

4 comments

Yūri 🇺🇦 💜 Ly
Мне хуево
Это почти тоже самое, что "Мне больно". Наречие вместо прилагательного
Похоже, русские не испытывают боли, а следовательно и не могут быть такими, чтоб им подобное слово пригодилось